Sou tradutora Pública (Juramentada) e intérprete de conferências. Trabalho principalmente com os idiomas espanhol e português. Sou formada em letras e, atualmente, desenvolvo pesquisa de doutorado com foco na tradução da literatura do boom hispano-americano no Brasil. Em diferentes ocasiões tive a oportunidade de estudar na Espanha e Argentina.
Tenho experiência na tradução de textos livres e juramentados de diversas áreas: livros, capítulos de livros, contos, artigos acadêmicos, textos jurídicos e documentos públicos em geral. Como intérprete, tenho atuado em eventos de natureza sociopolítica, ambiental, setor privado, ONGs, cooperativismo, tecnologia, área de saúde, artes, direito e educação.