Soy Traductora Pública Jurada e Intérprete de Conferencias, especializada en los idiomas español y portugués. Soy licenciada en Letras y poseo un máster en Literatura Hispanoamericana. A lo largo de mi formación, tuve la oportunidad de estudiar en España y Argentina, lo que enriqueció mi experiencia cultural y lingüística.
Cuento con amplia experiencia en la traducción de textos libres y jurados en diversas áreas, tales como libros, capítulos de libros, cuentos, artículos académicos, textos jurídicos y documentos públicos. Como intérprete, he participado en eventos de relevancia sociopolítica y ambiental, así como en el sector privado, ONG, cooperativismo, tecnología, salud, artes, derecho y educación.